Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
اردو (Urdu)230 million speakers · India/Pakistan
भगवद्गीता · باب 8 · شلوک 26

Bhagavad Gita 8.26 in Urdu

بھگوت گیتا 8.26معنی

Sanskrit Original (संस्कृत)

शुक्लकृष्णे गती ह्येते जगतः शाश्वते मते। एकया यात्यनावृत्तिमन्ययाऽऽवर्तते पुनः

śhukla-kṛiṣhṇe gatī hyete jagataḥ śhāśhvate mate ekayā yātyanāvṛittim anyayāvartate punaḥ

हिंदी अर्थ (Hindi Meaning)

क्योंकि शुक्ल और कृष्ण -- ये दोनों गतियाँ अनादिकालसे जगत्-(प्राणिमात्र-) के साथ सम्बन्ध रखनेवाली मानी गई हैं। इनमेंसे एक गतिमें जानेवालेको लौटना नहीं पड़ता और दूसरी गतिमें जानेवालेको लौटना पड़ता है।

English Translation

The bright and dark paths of the world are thought to be eternal; one leads to no return, and the other leads to return.

🌐 Reading in Urdu (اردو)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →

Frequently Asked Questions

Where can I read Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 26 in Urdu?

You can read Bhagavad Gita 8.26 in Urdu (اردو) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit شلوک, Hindi meaning (क्योंकि शुक्ल और कृष्ण -- ये दोनों गतियाँ अनादिकालसे जगत्-(प्राणिमात्र-) के साथ सम्बन्ध रखनेवाली मान...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.

What is the Urdu meaning of Bhagavad Gita 8.26?

Bhagavad Gita 8.26 — "The bright and dark paths of the world are thought to be eternal; one leads to no return, and the other leads to return...." This verse from Aksara-Parabrahman Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to India/Pakistan readers and Urdu-speaking communities worldwide. Read the full شلوک معنی with Sanskrit commentary on VaniSagar.