Bhagavad Gita 8.26 in Malayalam
ഭഗവദ്ഗീത 8.26 — അർത്ഥം
शुक्लकृष्णे गती ह्येते जगतः शाश्वते मते। एकया यात्यनावृत्तिमन्ययाऽऽवर्तते पुनः
śhukla-kṛiṣhṇe gatī hyete jagataḥ śhāśhvate mate ekayā yātyanāvṛittim anyayāvartate punaḥ
क्योंकि शुक्ल और कृष्ण -- ये दोनों गतियाँ अनादिकालसे जगत्-(प्राणिमात्र-) के साथ सम्बन्ध रखनेवाली मानी गई हैं। इनमेंसे एक गतिमें जानेवालेको लौटना नहीं पड़ता और दूसरी गतिमें जानेवालेको लौटना पड़ता है।
The bright and dark paths of the world are thought to be eternal; one leads to no return, and the other leads to return.
🌐 Reading in Malayalam (മലയാളം)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →
Frequently Asked Questions
Where can I read Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 26 in Malayalam?
You can read Bhagavad Gita 8.26 in Malayalam (മലയാളം) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit ശ്ലോകം, Hindi meaning (क्योंकि शुक्ल और कृष्ण -- ये दोनों गतियाँ अनादिकालसे जगत्-(प्राणिमात्र-) के साथ सम्बन्ध रखनेवाली मान...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.
What is the Malayalam meaning of Bhagavad Gita 8.26?
Bhagavad Gita 8.26 — "The bright and dark paths of the world are thought to be eternal; one leads to no return, and the other leads to return...." This verse from Aksara-Parabrahman Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Kerala readers and Malayalam-speaking communities worldwide. Read the full ശ്ലോകം അർത്ഥം with Sanskrit commentary on VaniSagar.