Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
اردو (Urdu)230 million speakers · India/Pakistan
भगवद्गीता · باب 7 · شلوک 18

Bhagavad Gita 7.18 in Urdu

بھگوت گیتا 7.18معنی

Sanskrit Original (संस्कृत)

उदाराः सर्व एवैते ज्ञानी त्वात्मैव मे मतम्। आस्थितः स हि युक्तात्मा मामेवानुत्तमां गतिम्

udārāḥ sarva evaite jñānī tvātmaiva me matam āsthitaḥ sa hi yuktātmā mām evānuttamāṁ gatim

हिंदी अर्थ (Hindi Meaning)

पहले कहे हुए सब-के-सब भक्त बड़े उदार (श्रेष्ठ भाववाले) हैं। परन्तु ज्ञानी (प्रेमी) तो मेरा स्वरूप ही है -- ऐसा मेरा मत है। कारण कि वह युक्तात्मा है और जिससे श्रेष्ठ दूसरी कोई गति नहीं है, ऐसे मेरेमें ही दृढ़ आस्थावाला है।

English Translation

Indeed, all these are noble; however, I consider the wise man as My very Self; for, he is steadfast in mind and established in Me alone as the supreme goal.

🌐 Reading in Urdu (اردو)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →

Frequently Asked Questions

Where can I read Bhagavad Gita Chapter 7 Verse 18 in Urdu?

You can read Bhagavad Gita 7.18 in Urdu (اردو) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit شلوک, Hindi meaning (पहले कहे हुए सब-के-सब भक्त बड़े उदार (श्रेष्ठ भाववाले) हैं। परन्तु ज्ञानी (प्रेमी) तो मेरा स्वरूप ही...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.

What is the Urdu meaning of Bhagavad Gita 7.18?

Bhagavad Gita 7.18 — "Indeed, all these are noble; however, I consider the wise man as My very Self; for, he is steadfast in mind and establis..." This verse from Paramahamsa Vijnana Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to India/Pakistan readers and Urdu-speaking communities worldwide. Read the full شلوک معنی with Sanskrit commentary on VaniSagar.