Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
ଓଡ଼ିଆ (Odia)37 million speakers · Odisha
भगवद्गीता · ଅଧ୍ୟାୟ 4 · ଶ୍ଳୋକ 11

Bhagavad Gita 4.11 in Odia

ଭଗବଦ୍ ଗୀତା 4.11ଅର୍ଥ

Sanskrit Original (संस्कृत)

ये यथा मां प्रपद्यन्ते तांस्तथैव भजाम्यहम्। मम वर्त्मानुवर्तन्ते मनुष्याः पार्थ सर्वशः

ye yathā māṁ prapadyante tāns tathaiva bhajāmyaham mama vartmānuvartante manuṣhyāḥ pārtha sarvaśhaḥ

हिंदी अर्थ (Hindi Meaning)

हे पृथानन्दन ! जो भक्त जिस प्रकार मेरी शरण लेते हैं, मैं उन्हें उसी प्रकार आश्रय देता हूँ; क्योंकि सभी मनुष्य सब प्रकारसे मेरे मार्गका अनुकरण करते हैं।

English Translation

In whatever way men approach Me, even so do I reward them; My path do men tread in all ways, O Arjuna.

🌐 Reading in Odia (ଓଡ଼ିଆ)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →

Frequently Asked Questions

Where can I read Bhagavad Gita Chapter 4 Verse 11 in Odia?

You can read Bhagavad Gita 4.11 in Odia (ଓଡ଼ିଆ) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit ଶ୍ଳୋକ, Hindi meaning (हे पृथानन्दन ! जो भक्त जिस प्रकार मेरी शरण लेते हैं, मैं उन्हें उसी प्रकार आश्रय देता हूँ; क्योंकि स...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.

What is the Odia meaning of Bhagavad Gita 4.11?

Bhagavad Gita 4.11 — "In whatever way men approach Me, even so do I reward them; My path do men tread in all ways, O Arjuna...." This verse from Jnana Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Odisha readers and Odia-speaking communities worldwide. Read the full ଶ୍ଳୋକ ଅର୍ଥ with Sanskrit commentary on VaniSagar.