Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
ଓଡ଼ିଆ (Odia)37 million speakers · Odisha
भगवद्गीता · ଅଧ୍ୟାୟ 1 · ଶ୍ଳୋକ 47

Bhagavad Gita 1.47 in Odia

ଭଗବଦ୍ ଗୀତା 1.47ଅର୍ଥ

Sanskrit Original (संस्कृत)

सञ्जय उवाच एवमुक्त्वाऽर्जुनः संख्ये रथोपस्थ उपाविशत्। विसृज्य सशरं चापं शोकसंविग्नमानसः

sañjaya uvācha evam uktvārjunaḥ saṅkhye rathopastha upāviśhat visṛijya sa-śharaṁ chāpaṁ śhoka-saṁvigna-mānasaḥ

हिंदी अर्थ (Hindi Meaning)

ऐसा कहकर शोकाकुल मनवाले अर्जुन बाणसहित धनुष का त्याग करके युद्धभूमि में रथके मध्यभाग में बैठ गये।

English Translation

Having thus spoken in the midst of the battlefield, Arjuna cast away his bow and arrow and, his mind overwhelmed with sorrow, sat down on the seat of the chariot.

🌐 Reading in Odia (ଓଡ଼ିଆ)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →

Frequently Asked Questions

Where can I read Bhagavad Gita Chapter 1 Verse 47 in Odia?

You can read Bhagavad Gita 1.47 in Odia (ଓଡ଼ିଆ) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit ଶ୍ଳୋକ, Hindi meaning (ऐसा कहकर शोकाकुल मनवाले अर्जुन बाणसहित धनुष का त्याग करके युद्धभूमि में रथके मध्यभाग में बैठ गये।...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.

What is the Odia meaning of Bhagavad Gita 1.47?

Bhagavad Gita 1.47 — "Having thus spoken in the midst of the battlefield, Arjuna cast away his bow and arrow and, his mind overwhelmed with so..." This verse from Arjuna Vishada Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Odisha readers and Odia-speaking communities worldwide. Read the full ଶ୍ଳୋକ ଅର୍ଥ with Sanskrit commentary on VaniSagar.