Bhagavad Gita 3.23 in Tamil
பகவத் கீதை 3.23 — அர்த்தம்
यदि ह्यहं न वर्तेयं जातु कर्मण्यतन्द्रितः। मम वर्त्मानुवर्तन्ते मनुष्याः पार्थ सर्वशः
yadi hyahaṁ na varteyaṁ jātu karmaṇyatandritaḥ mama vartmānuvartante manuṣhyāḥ pārtha sarvaśhaḥ
हे पार्थ! अगर मैं किसी समय सावधान होकर कर्तव्यकर्म न करूँ तो बड़ी हानि हो जाय; क्योंकि मनुष्य सब प्रकारसे मेरे ही मार्गका अनुसरण करते हैं। यदि मैं कर्म न करूँ, तो ये सब मनुष्य नष्ट-भ्रष्ट हो जायँ और मैं वर्णसंकरताको करनेवाला होऊँ तथा इस समस्त प्रजाको नष्ट करनेवाला बनूँ।
For, should I not ever engage myself in action, unwearied, people would in every way follow my path, O Arjuna.
🌐 Reading in Tamil (தமிழ்)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →
Frequently Asked Questions
Where can I read Bhagavad Gita Chapter 3 Verse 23 in Tamil?
You can read Bhagavad Gita 3.23 in Tamil (தமிழ்) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit சுலோகம், Hindi meaning (हे पार्थ! अगर मैं किसी समय सावधान होकर कर्तव्यकर्म न करूँ तो बड़ी हानि हो जाय; क्योंकि मनुष्य सब प्र...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.
What is the Tamil meaning of Bhagavad Gita 3.23?
Bhagavad Gita 3.23 — "For, should I not ever engage myself in action, unwearied, people would in every way follow my path, O Arjuna...." This verse from Karma Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Tamil Nadu readers and Tamil-speaking communities worldwide. Read the full சுலோகம் அர்த்தம் with Sanskrit commentary on VaniSagar.