Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
ଓଡ଼ିଆ (Odia)37 million speakers · Odisha
भगवद्गीता · ଅଧ୍ୟାୟ 16 · ଶ୍ଳୋକ 4

Bhagavad Gita 16.4 in Odia

ଭଗବଦ୍ ଗୀତା 16.4ଅର୍ଥ

Sanskrit Original (संस्कृत)

दम्भो दर्पोऽभिमानश्च क्रोधः पारुष्यमेव च।अज्ञानं चाभिजातस्य पार्थ सम्पदमासुरीम्

dambho darpo ’bhimānaśh cha krodhaḥ pāruṣhyam eva cha ajñānaṁ chābhijātasya pārtha sampadam āsurīm

हिंदी अर्थ (Hindi Meaning)

हे पृथानन्दन ! दम्भ करना, घमण्ड करना, अभिमान करना, क्रोध करना, कठोरता रखना और अविवेकका होना भी -- ये सभी आसुरीसम्पदाको प्राप्त हुए मनुष्यके लक्षण हैं।

English Translation

Hypocrisy, arrogance, and self-conceit, anger, harshness, and ignorance—these belong to one who is born for a demoniacal state, O Partha.

🌐 Reading in Odia (ଓଡ଼ିଆ)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →

Frequently Asked Questions

Where can I read Bhagavad Gita Chapter 16 Verse 4 in Odia?

You can read Bhagavad Gita 16.4 in Odia (ଓଡ଼ିଆ) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit ଶ୍ଳୋକ, Hindi meaning (हे पृथानन्दन ! दम्भ करना, घमण्ड करना, अभिमान करना, क्रोध करना, कठोरता रखना और अविवेकका होना भी -- ये...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.

What is the Odia meaning of Bhagavad Gita 16.4?

Bhagavad Gita 16.4 — "Hypocrisy, arrogance, and self-conceit, anger, harshness, and ignorance—these belong to one who is born for a demoniacal..." This verse from Daivaasura-Sampad-Vibhaga Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Odisha readers and Odia-speaking communities worldwide. Read the full ଶ୍ଳୋକ ଅର୍ଥ with Sanskrit commentary on VaniSagar.