Bhagavad Gita 2.27 in Marathi
भगवद्गीता 2.27 — अर्थ
जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च। तस्मादपरिहार्येऽर्थे न त्वं शोचितुमर्हसि
jātasya hi dhruvo mṛityur dhruvaṁ janma mṛitasya cha tasmād aparihārye ’rthe na tvaṁ śhochitum arhasi
क्योंकि पैदा हुएकी जरूर मृत्यु होगी और मरे हुएका जरूर जन्म होगा। इस (जन्म-मरण-रूप परिवर्तन के प्रवाह) का परिहार अर्थात् निवारण नहीं हो सकता। अतः इस विषयमें तुम्हें शोक नहीं करना चाहिये।
For the born, death is certain, and for the dead, birth is certain; therefore, you should not grieve over the inevitable.
🌐 Reading in Marathi (मराठी)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →
Frequently Asked Questions
Where can I read Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 27 in Marathi?
You can read Bhagavad Gita 2.27 in Marathi (मराठी) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit श्लोक, Hindi meaning (क्योंकि पैदा हुएकी जरूर मृत्यु होगी और मरे हुएका जरूर जन्म होगा। इस (जन्म-मरण-रूप परिवर्तन के प्रवाह...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.
What is the Marathi meaning of Bhagavad Gita 2.27?
Bhagavad Gita 2.27 — "For the born, death is certain, and for the dead, birth is certain; therefore, you should not grieve over the inevitable..." This verse from Sankhya Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Maharashtra readers and Marathi-speaking communities worldwide. Read the full श्लोक अर्थ with Sanskrit commentary on VaniSagar.