Bhagavad Gita 2.3 in Marathi
भगवद्गीता 2.3 — अर्थ
क्लैब्यं मा स्म गमः पार्थ नैतत्त्वय्युपपद्यते। क्षुद्रं हृदयदौर्बल्यं त्यक्त्वोत्तिष्ठ परन्तप
klaibyaṁ mā sma gamaḥ pārtha naitat tvayyupapadyate kṣhudraṁ hṛidaya-daurbalyaṁ tyaktvottiṣhṭha parantapa
हे पृथानन्दन अर्जुन ! इस नपुंसकताको मत प्राप्त हो; क्योंकि तुम्हारेमें यह उचित नहीं है। हे परंतप ! हृदयकी इस तुच्छ दुर्बलताका त्याग करके युद्धके लिये खड़े हो जाओ।
Do not yield to impotence, O Arjuna, son of Pritha. It does not befit you. Cast off this mean weakness of the heart! Stand up, O conqueror of foes!
🌐 Reading in Marathi (मराठी)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →
Frequently Asked Questions
Where can I read Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 3 in Marathi?
You can read Bhagavad Gita 2.3 in Marathi (मराठी) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit श्लोक, Hindi meaning (हे पृथानन्दन अर्जुन ! इस नपुंसकताको मत प्राप्त हो; क्योंकि तुम्हारेमें यह उचित नहीं है। हे परंतप ! ह...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.
What is the Marathi meaning of Bhagavad Gita 2.3?
Bhagavad Gita 2.3 — "Do not yield to impotence, O Arjuna, son of Pritha. It does not befit you. Cast off this mean weakness of the heart! Sta..." This verse from Sankhya Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Maharashtra readers and Marathi-speaking communities worldwide. Read the full श्लोक अर्थ with Sanskrit commentary on VaniSagar.