Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
ಕನ್ನಡ (Kannada)59 million speakers · Karnataka
भगवद्गीता · ಅಧ್ಯಾಯ 4 · ಶ್ಲೋಕ 14

Bhagavad Gita 4.14 in Kannada

ಭಗವದ್ಗೀತೆ 4.14ಅರ್ಥ

Sanskrit Original (संस्कृत)

न मां कर्माणि लिम्पन्ति न मे कर्मफले स्पृहा। इति मां योऽभिजानाति कर्मभिर्न स बध्यते

na māṁ karmāṇi limpanti na me karma-phale spṛihā iti māṁ yo ’bhijānāti karmabhir na sa badhyate

हिंदी अर्थ (Hindi Meaning)

मेरे द्वारा गुणों और कर्मोंके विभागपूर्वक चारों वर्णोंकी रचना की गयी है। उस-(सृष्टि-रचना आदि-) का कर्ता होनेपर भी मुझ अव्यय परमेश्वरको तू अकर्ता जान। कारण कि कर्मोंके फलमें मेरी स्पृहा नहीं है, इसलिये मुझे कर्म लिप्त नहीं करते। इस प्रकार जो मुझे तत्त्वसे जान लेता है, वह भी कर्मोंसे नहीं बँधता।

English Translation

Actions do not taint Me, nor do I have a desire for the fruit of actions. He who knows Me thus is not bound by actions.

🌐 Reading in Kannada (ಕನ್ನಡ)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →

Frequently Asked Questions

Where can I read Bhagavad Gita Chapter 4 Verse 14 in Kannada?

You can read Bhagavad Gita 4.14 in Kannada (ಕನ್ನಡ) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit ಶ್ಲೋಕ, Hindi meaning (मेरे द्वारा गुणों और कर्मोंके विभागपूर्वक चारों वर्णोंकी रचना की गयी है। उस-(सृष्टि-रचना आदि-) का कर...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.

What is the Kannada meaning of Bhagavad Gita 4.14?

Bhagavad Gita 4.14 — "Actions do not taint Me, nor do I have a desire for the fruit of actions. He who knows Me thus is not bound by actions...." This verse from Jnana Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Karnataka readers and Kannada-speaking communities worldwide. Read the full ಶ್ಲೋಕ ಅರ್ಥ with Sanskrit commentary on VaniSagar.