Bhagavad Gita 15.6 in Gujarati
ભગવદ્ ગીતા 15.6 — અર્થ
न तद्भासयते सूर्यो न शशाङ्को न पावकः।यद्गत्वा न निवर्तन्ते तद्धाम परमं मम
na tad bhāsayate sūryo na śhaśhāṅko na pāvakaḥ yad gatvā na nivartante tad dhāma paramaṁ mama
उस-(परमपद-) को न सूर्य, न चन्द्र और न अग्नि ही प्रकाशित कर सकती है; और जिसको प्राप्त होकर जीव लौटकर (संसारमें) नहीं आते, वही मेरा परमधाम है।
Neither does the sun illuminate there, nor the moon, nor the fire; having gone there, they do not return; that is My supreme abode.
🌐 Reading in Gujarati (ગુજરાતી)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →
Frequently Asked Questions
Where can I read Bhagavad Gita Chapter 15 Verse 6 in Gujarati?
You can read Bhagavad Gita 15.6 in Gujarati (ગુજરાતી) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit શ્લોક, Hindi meaning (उस-(परमपद-) को न सूर्य, न चन्द्र और न अग्नि ही प्रकाशित कर सकती है; और जिसको प्राप्त होकर जीव लौटकर ...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.
What is the Gujarati meaning of Bhagavad Gita 15.6?
Bhagavad Gita 15.6 — "Neither does the sun illuminate there, nor the moon, nor the fire; having gone there, they do not return; that is My sup..." This verse from Purushottama Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Gujarat readers and Gujarati-speaking communities worldwide. Read the full શ્લોક અર્થ with Sanskrit commentary on VaniSagar.