Bhagavad Gita 2.15 in Gujarati
ભગવદ્ ગીતા 2.15 — અર્થ
यं हि न व्यथयन्त्येते पुरुषं पुरुषर्षभ। समदुःखसुखं धीरं सोऽमृतत्वाय कल्पते
yaṁ hi na vyathayantyete puruṣhaṁ puruṣharṣhabha sama-duḥkha-sukhaṁ dhīraṁ so ’mṛitatvāya kalpate
कारण कि हे पुरुषोंमें श्रेष्ठ अर्जुन! सुख-दुःखमें सम रहनेवाले जिस धीर मनुष्यको ये मात्रास्पर्श (पदार्थ) व्यथित (सुखी-दुःखी) नहीं कर पाते, वह अमर होनेमें समर्थ हो जाता है अर्थात् वह अमर हो जाता है।
That firm man, whom surely these afflictions do not, O chief among men, to whom pleasure and pain are the same, is fit for attaining immortality.
🌐 Reading in Gujarati (ગુજરાતી)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →
Frequently Asked Questions
Where can I read Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 15 in Gujarati?
You can read Bhagavad Gita 2.15 in Gujarati (ગુજરાતી) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit શ્લોક, Hindi meaning (कारण कि हे पुरुषोंमें श्रेष्ठ अर्जुन! सुख-दुःखमें सम रहनेवाले जिस धीर मनुष्यको ये मात्रास्पर्श (पदार...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.
What is the Gujarati meaning of Bhagavad Gita 2.15?
Bhagavad Gita 2.15 — "That firm man, whom surely these afflictions do not, O chief among men, to whom pleasure and pain are the same, is fit f..." This verse from Sankhya Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Gujarat readers and Gujarati-speaking communities worldwide. Read the full શ્લોક અર્થ with Sanskrit commentary on VaniSagar.