Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
বাংলা (Bengali)234 million speakers · West Bengal
भगवद्गीता · অধ্যায় 4 · শ্লোক 29

Bhagavad Gita 4.29 in Bengali

ভগবদ্গীতা 4.29অর্থ

Sanskrit Original (संस्कृत)

अपाने जुह्वति प्राण प्राणेऽपानं तथाऽपरे। प्राणापानगती रुद्ध्वा प्राणायामपरायणाः

apāne juhvati prāṇaṁ prāṇe ’pānaṁ tathāpare prāṇāpāna-gatī ruddhvā prāṇāyāma-parāyaṇāḥ apare niyatāhārāḥ prāṇān prāṇeṣhu juhvati sarve ’pyete yajña-vido yajña-kṣhapita-kalmaṣhāḥ

हिंदी अर्थ (Hindi Meaning)

दूसरे कितने ही प्राणायामके परायण हुए योगीलोग अपानमें प्राणका पूरक करके, प्राण और अपानकी गति रोककर फिर प्राणमें अपानका हवन करते हैं; तथा अन्य कितने ही नियमित आहार करनेवाले प्राणोंका प्राणोंमें हवन किया करते हैं। ये सभी साधक यज्ञोंद्वारा पापोंका नाश करनेवाले और यज्ञोंको जाननेवाले हैं।

English Translation

Others offer as sacrifice the outgoing breath into the incoming, and the incoming into the outgoing, restraining the flow of the outgoing and the incoming breaths, solely absorbed in the restraint of the breath.

🌐 Reading in Bengali (বাংলা)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →

Frequently Asked Questions

Where can I read Bhagavad Gita Chapter 4 Verse 29 in Bengali?

You can read Bhagavad Gita 4.29 in Bengali (বাংলা) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit শ্লোক, Hindi meaning (दूसरे कितने ही प्राणायामके परायण हुए योगीलोग अपानमें प्राणका पूरक करके, प्राण और अपानकी गति रोककर फि...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.

What is the Bengali meaning of Bhagavad Gita 4.29?

Bhagavad Gita 4.29 — "Others offer as sacrifice the outgoing breath into the incoming, and the incoming into the outgoing, restraining the flo..." This verse from Jnana Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to West Bengal readers and Bengali-speaking communities worldwide. Read the full শ্লোক অর্থ with Sanskrit commentary on VaniSagar.