Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
Bhagavad Gita · BG 5.2

Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis

शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 5.2

Analyzed Sanskrit Words11
Sanskrit Char Count86
Average Word Length5.8 chars

श्री भगवानुवाच संन्यासः कर्मयोगश्च निःश्रेयसकरावुभौ। तयोस्तु कर्मसंन्यासात्कर्मयोगो विशिष्यते

śhrī bhagavān uvācha sannyāsaḥ karma-yogaśh cha niḥśhreyasa-karāvubhau tayos tu karma-sannyāsāt karma-yogo viśhiṣhyate

Word-by-Word Sanskrit to English Meaning

Sanskrit Word (पद)English Breakdown & Meaning
śhrībhagavān uvācha—the Supreme Lord said
sanyāsaḥrenunciation
karmayogaḥ—working in devotion
chaand
niḥśhreyasakarau—lead to the supreme goal
ubhauboth
tayoḥof the two
tubut
karmasanyāsāt—renunciation of actions
karmayogaḥ—working in devotion
viśhiṣhyateis superior

Sanskrit Lexical FAQ & Insights

Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 5 Verse 2?

In Bhagavad Gita Chapter 5 Verse 2, the Sanskrit words translate literally as: śhrī translates to "bhagavān uvācha—the Supreme Lord said", sanyāsaḥ translates to "renunciation", karma translates to "yogaḥ—working in devotion", cha translates to "and"... and so on for all remaining terms in the shlok.

Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 5.2?

A total of 11 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 5 Verse 2.

Q: What is the meaning of the Sanskrit term "śhrī" in Gita 5.2?

In the context of Gita Chapter 5 Verse 2, the word "śhrī" translates to "bhagavān uvācha—the Supreme Lord said". It forms a key part of the verse's spiritual message.

Significance of Word-by-Word Sanskrit Study

Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.

← Back to Verse Translation & Commentary