Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
Bhagavad Gita · BG 3.32

Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis

शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 3.32

Analyzed Sanskrit Words14
Sanskrit Char Count77
Average Word Length5.8 chars

ये त्वेतदभ्यसूयन्तो नानुतिष्ठन्ति मे मतम्। सर्वज्ञानविमूढांस्तान्विद्धि नष्टानचेतसः

ye tvetad abhyasūyanto nānutiṣhṭhanti me matam sarva-jñāna-vimūḍhāns tān viddhi naṣhṭān achetasaḥ

Word-by-Word Sanskrit to English Meaning

Sanskrit Word (पद)English Breakdown & Meaning
yethose
tubut
etatthis
abhyasūyantaḥcavilling
nanot
anutiṣhṭhantifollow
memy
matamteachings
sarvajñāna—in all types of knowledge
vimūḍhāndeluded
tānthey are
viddhiknow
naṣhṭānruined
achetasaḥdevoid of discrimination

Sanskrit Lexical FAQ & Insights

Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 3 Verse 32?

In Bhagavad Gita Chapter 3 Verse 32, the Sanskrit words translate literally as: ye translates to "those", tu translates to "but", etat translates to "this", abhyasūyantaḥ translates to "cavilling"... and so on for all remaining terms in the shlok.

Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 3.32?

A total of 14 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 3 Verse 32.

Q: What is the meaning of the Sanskrit term "ye" in Gita 3.32?

In the context of Gita Chapter 3 Verse 32, the word "ye" translates to "those". It forms a key part of the verse's spiritual message.

Significance of Word-by-Word Sanskrit Study

Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.

← Back to Verse Translation & Commentary