Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
Bhagavad Gita · BG 2.72

Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis

शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 2.72

Analyzed Sanskrit Words13
Sanskrit Char Count89
Average Word Length6.2 chars

एषा ब्राह्मी स्थितिः पार्थ नैनां प्राप्य विमुह्यति। स्थित्वाऽस्यामन्तकालेऽपि ब्रह्मनिर्वाणमृच्छति

eṣhā brāhmī sthitiḥ pārtha naināṁ prāpya vimuhyati sthitvāsyām anta-kāle ’pi brahma-nirvāṇam ṛichchhati

Word-by-Word Sanskrit to English Meaning

Sanskrit Word (पद)English Breakdown & Meaning
eṣhāsuch
brāhmī sthitiḥstate of God—realization
pārthaArjun, the son of Pritha
nanever
enāmthis
prāpyahaving attained
vimuhyatiis deluded
sthitvābeing established
asyāmin this
antakāle—at the hour of death
apieven
brahmanirvāṇam—liberation from Maya
ṛichchhatiattains

Sanskrit Lexical FAQ & Insights

Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 72?

In Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 72, the Sanskrit words translate literally as: eṣhā translates to "such", brāhmī sthitiḥ translates to "state of God—realization", pārtha translates to "Arjun, the son of Pritha", na translates to "never"... and so on for all remaining terms in the shlok.

Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 2.72?

A total of 13 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 2 Verse 72.

Q: What is the meaning of the Sanskrit term "eṣhā" in Gita 2.72?

In the context of Gita Chapter 2 Verse 72, the word "eṣhā" translates to "such". It forms a key part of the verse's spiritual message.

Significance of Word-by-Word Sanskrit Study

Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.

← Back to Verse Translation & Commentary