Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
Bhagavad Gita · BG 2.29

Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis

शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 2.29

Analyzed Sanskrit Words23
Sanskrit Char Count104
Average Word Length5.3 chars

आश्चर्यवत्पश्यति कश्चिदेन माश्चर्यवद्वदति तथैव चान्यः। आश्चर्यवच्चैनमन्यः श्रृणोति श्रुत्वाप्येनं वेद न चैव कश्चित्

āśhcharya-vat paśhyati kaśhchid enan āśhcharya-vad vadati tathaiva chānyaḥ āśhcharya-vach chainam anyaḥ śhṛiṇoti śhrutvāpyenaṁ veda na chaiva kaśhchit

Word-by-Word Sanskrit to English Meaning

Sanskrit Word (पद)English Breakdown & Meaning
āśhcharyavat—as amazing
paśhyatisee
kaśhchitsomeone
enamthis soul
āśhcharyavat—as amazing
vadatispeak of
tathāthus
evaindeed
chaand
anyaḥother
āśhcharyavat—similarly amazing
chaalso
enamthis soul
anyaḥothers
śhṛiṇotihear
śhrutvāhaving heard
apieven
enamthis soul
vedaunderstand
nanot
chaand
evaeven
kaśhchitsome

Sanskrit Lexical FAQ & Insights

Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 29?

In Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 29, the Sanskrit words translate literally as: āśhcharya translates to "vat—as amazing", paśhyati translates to "see", kaśhchit translates to "someone", enam translates to "this soul"... and so on for all remaining terms in the shlok.

Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 2.29?

A total of 23 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 2 Verse 29.

Q: What is the meaning of the Sanskrit term "āśhcharya" in Gita 2.29?

In the context of Gita Chapter 2 Verse 29, the word "āśhcharya" translates to "vat—as amazing". It forms a key part of the verse's spiritual message.

Significance of Word-by-Word Sanskrit Study

Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.

← Back to Verse Translation & Commentary