Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis
शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 18.7
नियतस्य तु संन्यासः कर्मणो नोपपद्यते।मोहात्तस्य परित्यागस्तामसः परिकीर्तितः
niyatasya tu sannyāsaḥ karmaṇo nopapadyate mohāt tasya parityāgas tāmasaḥ parikīrtitaḥ
Word-by-Word Sanskrit to English Meaning
Sanskrit Lexical FAQ & Insights
Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 7?
In Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 7, the Sanskrit words translate literally as: niyatasya translates to "of prescribed duties", tu translates to "but", sanyāsaḥ translates to "renunciation", karmaṇaḥ translates to "actions"... and so on for all remaining terms in the shlok.
Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 18.7?
A total of 11 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 18 Verse 7.
Q: What is the meaning of the Sanskrit term "niyatasya" in Gita 18.7?
In the context of Gita Chapter 18 Verse 7, the word "niyatasya" translates to "of prescribed duties". It forms a key part of the verse's spiritual message.
Significance of Word-by-Word Sanskrit Study
Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.