Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
Bhagavad Gita · BG 18.54

Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis

शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 18.54

Analyzed Sanskrit Words12
Sanskrit Char Count73
Average Word Length5.9 chars

ब्रह्मभूतः प्रसन्नात्मा न शोचति न काङ्क्षति।समः सर्वेषु भूतेषु मद्भक्तिं लभते पराम्

brahma-bhūtaḥ prasannātmā na śhochati na kāṅkṣhati samaḥ sarveṣhu bhūteṣhu mad-bhaktiṁ labhate parām

Word-by-Word Sanskrit to English Meaning

Sanskrit Word (पद)English Breakdown & Meaning
brahmabhūtaḥ—one situated in Brahman
prasannaātmā—mentally serene
naneither
śhochatigrieving
nanor
kāṅkṣhatidesiring
samaḥequitably disposed
sarveṣhutoward all
bhūteṣhuliving beings
matbhaktim—devotion to me
labhateattains
parāmsupreme

Sanskrit Lexical FAQ & Insights

Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 54?

In Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 54, the Sanskrit words translate literally as: brahma translates to "bhūtaḥ—one situated in Brahman", prasanna translates to "ātmā—mentally serene", na translates to "neither", śhochati translates to "grieving"... and so on for all remaining terms in the shlok.

Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 18.54?

A total of 12 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 18 Verse 54.

Q: What is the meaning of the Sanskrit term "brahma" in Gita 18.54?

In the context of Gita Chapter 18 Verse 54, the word "brahma" translates to "bhūtaḥ—one situated in Brahman". It forms a key part of the verse's spiritual message.

Significance of Word-by-Word Sanskrit Study

Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.

← Back to Verse Translation & Commentary