Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
Bhagavad Gita · BG 13.22

Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis

शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 13.22

Analyzed Sanskrit Words11
Sanskrit Char Count77
Average Word Length5.7 chars

पुरुषः प्रकृतिस्थो हि भुङ्क्ते प्रकृतिजान्गुणान्।कारणं गुणसङ्गोऽस्य सदसद्योनिजन्मसु

puruṣhaḥ prakṛiti-stho hi bhuṅkte prakṛiti-jān guṇān kāraṇaṁ guṇa-saṅgo ’sya sad-asad-yoni-janmasu

Word-by-Word Sanskrit to English Meaning

Sanskrit Word (पद)English Breakdown & Meaning
puruṣhaḥthe individual soul
prakṛitisthaḥ—seated in the material energy
hiindeed
bhuṅktedesires to enjoy
prakṛitijān—produced by the material energy
guṇānthe three modes of nature
kāraṇamthe cause
guṇasaṅgaḥ—the attachment (to three guṇas)
asyaof its
satasat—yoni—in superior and inferior wombs
janmasuof birth

Sanskrit Lexical FAQ & Insights

Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 13 Verse 22?

In Bhagavad Gita Chapter 13 Verse 22, the Sanskrit words translate literally as: puruṣhaḥ translates to "the individual soul", prakṛiti translates to "sthaḥ—seated in the material energy", hi translates to "indeed", bhuṅkte translates to "desires to enjoy"... and so on for all remaining terms in the shlok.

Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 13.22?

A total of 11 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 13 Verse 22.

Q: What is the meaning of the Sanskrit term "puruṣhaḥ" in Gita 13.22?

In the context of Gita Chapter 13 Verse 22, the word "puruṣhaḥ" translates to "the individual soul". It forms a key part of the verse's spiritual message.

Significance of Word-by-Word Sanskrit Study

Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.

← Back to Verse Translation & Commentary