Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
Bhagavad Gita · BG 11.1

Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis

शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 11.1

Analyzed Sanskrit Words14
Sanskrit Char Count80
Average Word Length5.8 chars

अर्जुन उवाच मदनुग्रहाय परमं गुह्यमध्यात्मसंज्ञितम्। यत्त्वयोक्तं वचस्तेन मोहोऽयं विगतो मम

arjuna uvācha mad-anugrahāya paramaṁ guhyam adhyātma-sanjñitam yat tvayoktaṁ vachas tena moho ’yaṁ vigato mama

Word-by-Word Sanskrit to English Meaning

Sanskrit Word (पद)English Breakdown & Meaning
arjunaḥ uvāchaArjun said
matanugrahāya—out of compassion to me
paramamsupreme
guhyamconfidential
adhyātmasanjñitam—about spiritual knowledge
yatwhich
tvayāby you
uktamspoken
vachaḥwords
tenaby that
mohaḥillusion
ayamthis
vigataḥis dispelled
mamamy

Sanskrit Lexical FAQ & Insights

Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 11 Verse 1?

In Bhagavad Gita Chapter 11 Verse 1, the Sanskrit words translate literally as: arjunaḥ uvācha translates to "Arjun said", mat translates to "anugrahāya—out of compassion to me", paramam translates to "supreme", guhyam translates to "confidential"... and so on for all remaining terms in the shlok.

Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 11.1?

A total of 14 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 11 Verse 1.

Q: What is the meaning of the Sanskrit term "arjunaḥ uvācha" in Gita 11.1?

In the context of Gita Chapter 11 Verse 1, the word "arjunaḥ uvācha" translates to "Arjun said". It forms a key part of the verse's spiritual message.

Significance of Word-by-Word Sanskrit Study

Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.

← Back to Verse Translation & Commentary