Bhagavad Gita 7.22 in Urdu
بھگوت گیتا 7.22 — معنی
स तया श्रद्धया युक्तस्तस्याराधनमीहते। लभते च ततः कामान्मयैव विहितान् हि तान्
sa tayā śhraddhayā yuktas tasyārādhanam īhate labhate cha tataḥ kāmān mayaiva vihitān hi tān
उस (मेरे द्वारा दृढ़ की हुई) श्रद्धासे युक्त होकर वह मनुष्य (सकामभावपूर्वक) उस देवताकी उपासना करता है और उसकी वह कामना पूरी भी होती है; परन्तु वह कामना-पूर्ति मेरे द्वारा विहित की हुई होती है।
Endowed with that faith, he engages in the worship of that form and obtains his desired outcome, which is ordained by Me alone.
🌐 Reading in Urdu (اردو)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →
Frequently Asked Questions
Where can I read Bhagavad Gita Chapter 7 Verse 22 in Urdu?
You can read Bhagavad Gita 7.22 in Urdu (اردو) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit شلوک, Hindi meaning (उस (मेरे द्वारा दृढ़ की हुई) श्रद्धासे युक्त होकर वह मनुष्य (सकामभावपूर्वक) उस देवताकी उपासना करता ह...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.
What is the Urdu meaning of Bhagavad Gita 7.22?
Bhagavad Gita 7.22 — "Endowed with that faith, he engages in the worship of that form and obtains his desired outcome, which is ordained by Me..." This verse from Paramahamsa Vijnana Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to India/Pakistan readers and Urdu-speaking communities worldwide. Read the full شلوک معنی with Sanskrit commentary on VaniSagar.