Bhagavad Gita 1.25 in Telugu
భగవద్గీత 1.25 — అర్థం
भीष्मद्रोणप्रमुखतः सर्वेषां च महीक्षिताम्। उवाच पार्थ पश्यैतान्समवेतान्कुरूनिति
bhīṣhma-droṇa-pramukhataḥ sarveṣhāṁ cha mahī-kṣhitām uvācha pārtha paśhyaitān samavetān kurūn iti
संजय बोले - हे भरतवंशी राजन्! निद्राविजयी अर्जुन के द्वारा इस तरह कहने पर अन्तर्यामी भगवान् श्रीकृष्ण ने दोनों सेनाओं के मध्यभाग में पितामह भीष्म और आचार्य द्रोण के सामने तथा सम्पूर्ण राजाओं के सामने श्रेष्ठ रथको खड़ा करके इस तरह कहा कि 'हे पार्थ! इन इकट्ठे हुए कुरुवंशियोंको देख'।
In front of Bhishma and Drona, and all the rulers of the earth, he said: "O Arjuna, son of Pritha, behold these Kurus gathered together.
🌐 Reading in Telugu (తెలుగు)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →
Frequently Asked Questions
Where can I read Bhagavad Gita Chapter 1 Verse 25 in Telugu?
You can read Bhagavad Gita 1.25 in Telugu (తెలుగు) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit శ్లోకం, Hindi meaning (संजय बोले - हे भरतवंशी राजन्! निद्राविजयी अर्जुन के द्वारा इस तरह कहने पर अन्तर्यामी भगवान् श्रीकृष्...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.
What is the Telugu meaning of Bhagavad Gita 1.25?
Bhagavad Gita 1.25 — "In front of Bhishma and Drona, and all the rulers of the earth, he said: "O Arjuna, son of Pritha, behold these Kurus ga..." This verse from Arjuna Vishada Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Andhra Pradesh readers and Telugu-speaking communities worldwide. Read the full శ్లోకం అర్థం with Sanskrit commentary on VaniSagar.