Bhagavad Gita 18.56 in Tamil
பகவத் கீதை 18.56 — அர்த்தம்
सर्वकर्माण्यपि सदा कुर्वाणो मद्व्यपाश्रयः।मत्प्रसादादवाप्नोति शाश्वतं पदमव्ययम्
sarva-karmāṇy api sadā kurvāṇo mad-vyapāśhrayaḥ mat-prasādād avāpnoti śhāśhvataṁ padam avyayam
मेरा आश्रय लेनेवाला भक्त सदा सब कर्म करता हुआ भी मेरी कृपासे शाश्वत अविनाशी पदको प्राप्त हो जाता है।
Having taken refuge in Me and doing all actions, by My grace he obtains the eternal, indestructible state of being.
🌐 Reading in Tamil (தமிழ்)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →
Frequently Asked Questions
Where can I read Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 56 in Tamil?
You can read Bhagavad Gita 18.56 in Tamil (தமிழ்) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit சுலோகம், Hindi meaning (मेरा आश्रय लेनेवाला भक्त सदा सब कर्म करता हुआ भी मेरी कृपासे शाश्वत अविनाशी पदको प्राप्त हो जाता है।...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.
What is the Tamil meaning of Bhagavad Gita 18.56?
Bhagavad Gita 18.56 — "Having taken refuge in Me and doing all actions, by My grace he obtains the eternal, indestructible state of being...." This verse from Moksha-Opadesa Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Tamil Nadu readers and Tamil-speaking communities worldwide. Read the full சுலோகம் அர்த்தம் with Sanskrit commentary on VaniSagar.