Bhagavad Gita 11.21 in Tamil
பகவத் கீதை 11.21 — அர்த்தம்
अमी हि त्वां सुरसङ्घा विशन्ति केचिद्भीताः प्राञ्जलयो गृणन्ति। स्वस्तीत्युक्त्वा महर्षिसिद्धसङ्घाः स्तुवन्ति त्वां स्तुतिभिः पुष्कलाभिः
amī hi tvāṁ sura-saṅghā viśhanti kechid bhītāḥ prāñjalayo gṛiṇanti svastīty uktvā maharṣhi-siddha-saṅghāḥ stuvanti tvāṁ stutibhiḥ puṣhkalābhiḥ
वे ही देवताओंके समुदाय आपमें प्रविष्ट हो रहे हैं। उनमेंसे कई तो भयभीत होकर हाथ जोड़े हुए आपके नामों और गुणोंका कीर्तन कर रहे हैं। महर्षियों और सिद्धोंके समुदाय 'कल्याण हो ! मङ्गल हो !' ऐसा कहकर उत्तम-उत्तम स्तोत्रोंके द्वारा आपकी स्तुति कर रहे हैं।
Verily, these hosts of gods enter into Thee; some extol Thee with joined palms in fear, saying, 'May it be well!' Bands of great sages and perfected ones praise Thee with complete hymns.
🌐 Reading in Tamil (தமிழ்)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →
Frequently Asked Questions
Where can I read Bhagavad Gita Chapter 11 Verse 21 in Tamil?
You can read Bhagavad Gita 11.21 in Tamil (தமிழ்) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit சுலோகம், Hindi meaning (वे ही देवताओंके समुदाय आपमें प्रविष्ट हो रहे हैं। उनमेंसे कई तो भयभीत होकर हाथ जोड़े हुए आपके नामों ...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.
What is the Tamil meaning of Bhagavad Gita 11.21?
Bhagavad Gita 11.21 — "Verily, these hosts of gods enter into Thee; some extol Thee with joined palms in fear, saying, 'May it be well!' Bands ..." This verse from Vishvarupa-Darsana Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Tamil Nadu readers and Tamil-speaking communities worldwide. Read the full சுலோகம் அர்த்தம் with Sanskrit commentary on VaniSagar.