Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
मराठी (Marathi)83 million speakers · Maharashtra
भगवद्गीता · अध्याय 18 · श्लोक 39

Bhagavad Gita 18.39 in Marathi

भगवद्गीता 18.39अर्थ

Sanskrit Original (संस्कृत)

यदग्रे चानुबन्धे च सुखं मोहनमात्मनः।निद्रालस्यप्रमादोत्थं तत्तामसमुदाहृतम्

yad agre chānubandhe cha sukhaṁ mohanam ātmanaḥ nidrālasya-pramādotthaṁ tat tāmasam udāhṛitam

हिंदी अर्थ (Hindi Meaning)

निद्रा, आलस्य और प्रमादसे उत्पन्न होनेवाला जो सुख आरम्भमें और परिणाममें अपनेको मोहित करनेवाला है, वह सुख तामस कहा गया है।

English Translation

That happiness which at first, as well as in the end, deludes the self, and which arises from sleep, indolence, and heedlessness—that is declared to be Tamasic.

🌐 Reading in Marathi (मराठी)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →

Frequently Asked Questions

Where can I read Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 39 in Marathi?

You can read Bhagavad Gita 18.39 in Marathi (मराठी) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit श्लोक, Hindi meaning (निद्रा, आलस्य और प्रमादसे उत्पन्न होनेवाला जो सुख आरम्भमें और परिणाममें अपनेको मोहित करनेवाला है, वह...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.

What is the Marathi meaning of Bhagavad Gita 18.39?

Bhagavad Gita 18.39 — "That happiness which at first, as well as in the end, deludes the self, and which arises from sleep, indolence, and heed..." This verse from Moksha-Opadesa Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Maharashtra readers and Marathi-speaking communities worldwide. Read the full श्लोक अर्थ with Sanskrit commentary on VaniSagar.