Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
मराठी (Marathi)83 million speakers · Maharashtra
भगवद्गीता · अध्याय 14 · श्लोक 22

Bhagavad Gita 14.22 in Marathi

भगवद्गीता 14.22अर्थ

Sanskrit Original (संस्कृत)

श्री भगवानुवाचप्रकाशं च प्रवृत्तिं च मोहमेव च पाण्डव।न द्वेष्टि सम्प्रवृत्तानि न निवृत्तानि काङ्क्षति

śhrī-bhagavān uvācha prakāśhaṁ cha pravṛittiṁ cha moham eva cha pāṇḍava na dveṣhṭi sampravṛittāni na nivṛittāni kāṅkṣhati

हिंदी अर्थ (Hindi Meaning)

श्रीभगवान् बोले -- हे पाण्डव ! प्रकाश, प्रवृत्ति तथा मोह -- ये सभी अच्छी तरहसे प्रवृत्त हो जायँ तो भी गुणातीत मनुष्य इनसे द्वेष नहीं करता, और ये सभी निवृत्त हो जायँ तो इनकी इच्छा नहीं करता।

English Translation

, "When light, activity, and delusion are present, he does not hate them, nor does he long for them when they are absent.

🌐 Reading in Marathi (मराठी)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →

Frequently Asked Questions

Where can I read Bhagavad Gita Chapter 14 Verse 22 in Marathi?

You can read Bhagavad Gita 14.22 in Marathi (मराठी) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit श्लोक, Hindi meaning (श्रीभगवान् बोले -- हे पाण्डव ! प्रकाश, प्रवृत्ति तथा मोह -- ये सभी अच्छी तरहसे प्रवृत्त हो जायँ तो भ...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.

What is the Marathi meaning of Bhagavad Gita 14.22?

Bhagavad Gita 14.22 — ", "When light, activity, and delusion are present, he does not hate them, nor does he long for them when they are absent..." This verse from Gunatraya-Vibhaga Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Maharashtra readers and Marathi-speaking communities worldwide. Read the full श्लोक अर्थ with Sanskrit commentary on VaniSagar.