Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
मराठी (Marathi)83 million speakers · Maharashtra
भगवद्गीता · अध्याय 3 · श्लोक 14

Bhagavad Gita 3.14 in Marathi

भगवद्गीता 3.14अर्थ

Sanskrit Original (संस्कृत)

अन्नाद्भवन्ति भूतानि पर्जन्यादन्नसम्भवः। यज्ञाद्भवति पर्जन्यो यज्ञः कर्मसमुद्भवः

annād bhavanti bhūtāni parjanyād anna-sambhavaḥ yajñād bhavati parjanyo yajñaḥ karma-samudbhavaḥ

हिंदी अर्थ (Hindi Meaning)

सम्पूर्ण प्राणी अन्नसे उत्पन्न होते हैं। अन्न वर्षासे होती है। वर्षा यज्ञसे होती है। यज्ञ कर्मोंसे निष्पन्न होता है। कर्मोंको तू वेदसे उत्पन्न जान और वेदको अक्षरब्रह्मसे प्रकट हुआ जान। इसलिये वह सर्वव्यापी परमात्मा यज्ञ (कर्तव्य-कर्म) में नित्य प्रतिष्ठित है।

English Translation

From food come forth beings; from rain, food is produced; from sacrifice arises rain, and sacrifice is born of action.

🌐 Reading in Marathi (मराठी)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →

Frequently Asked Questions

Where can I read Bhagavad Gita Chapter 3 Verse 14 in Marathi?

You can read Bhagavad Gita 3.14 in Marathi (मराठी) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit श्लोक, Hindi meaning (सम्पूर्ण प्राणी अन्नसे उत्पन्न होते हैं। अन्न वर्षासे होती है। वर्षा यज्ञसे होती है। यज्ञ कर्मोंसे न...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.

What is the Marathi meaning of Bhagavad Gita 3.14?

Bhagavad Gita 3.14 — "From food come forth beings; from rain, food is produced; from sacrifice arises rain, and sacrifice is born of action...." This verse from Karma Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Maharashtra readers and Marathi-speaking communities worldwide. Read the full श्लोक अर्थ with Sanskrit commentary on VaniSagar.