Bhagavad Gita 7.28 in Malayalam
ഭഗവദ്ഗീത 7.28 — അർത്ഥം
येषां त्वन्तगतं पापं जनानां पुण्यकर्मणाम्। ते द्वन्द्वमोहनिर्मुक्ता भजन्ते मां दृढव्रताः
yeṣhāṁ tvanta-gataṁ pāpaṁ janānāṁ puṇya-karmaṇām te dvandva-moha-nirmuktā bhajante māṁ dṛiḍha-vratāḥ
परन्तु जिन पुण्यकर्मा मनुष्योंके पाप नष्ट गये हैं, वे द्वन्द्वमोहसे रहित हुए मनुष्य दृढ़व्रती होकर मेरा भजन करते हैं।
But those men of virtuous deeds, whose sins have come to an end and who are freed from the delusion of the pairs of opposites, worship Me steadfastly, with their vows.
🌐 Reading in Malayalam (മലയാളം)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →
Frequently Asked Questions
Where can I read Bhagavad Gita Chapter 7 Verse 28 in Malayalam?
You can read Bhagavad Gita 7.28 in Malayalam (മലയാളം) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit ശ്ലോകം, Hindi meaning (परन्तु जिन पुण्यकर्मा मनुष्योंके पाप नष्ट गये हैं, वे द्वन्द्वमोहसे रहित हुए मनुष्य दृढ़व्रती होकर म...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.
What is the Malayalam meaning of Bhagavad Gita 7.28?
Bhagavad Gita 7.28 — "But those men of virtuous deeds, whose sins have come to an end and who are freed from the delusion of the pairs of oppo..." This verse from Paramahamsa Vijnana Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Kerala readers and Malayalam-speaking communities worldwide. Read the full ശ്ലോകം അർത്ഥം with Sanskrit commentary on VaniSagar.