Bhagavad Gita 2.60 in Malayalam
ഭഗവദ്ഗീത 2.60 — അർത്ഥം
यततो ह्यपि कौन्तेय पुरुषस्य विपश्चितः। इन्द्रियाणि प्रमाथीनि हरन्ति प्रसभं मनः
yatato hyapi kaunteya puruṣhasya vipaśhchitaḥ indriyāṇi pramāthīni haranti prasabhaṁ manaḥ
हे कुन्तीनन्दन! (रसबुद्धि रहनेसे) यत्न करते हुए विद्वान् मनुष्यकी भी प्रमथनशील इन्द्रियाँ उसके मनको बलपूर्वक हर लेती हैं।
The turbulent senses, O Arjuna, can violently carry away the mind of a wise person, even though they are striving to control them.
🌐 Reading in Malayalam (മലയാളം)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →
Frequently Asked Questions
Where can I read Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 60 in Malayalam?
You can read Bhagavad Gita 2.60 in Malayalam (മലയാളം) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit ശ്ലോകം, Hindi meaning (हे कुन्तीनन्दन! (रसबुद्धि रहनेसे) यत्न करते हुए विद्वान् मनुष्यकी भी प्रमथनशील इन्द्रियाँ उसके मनको ...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.
What is the Malayalam meaning of Bhagavad Gita 2.60?
Bhagavad Gita 2.60 — "The turbulent senses, O Arjuna, can violently carry away the mind of a wise person, even though they are striving to con..." This verse from Sankhya Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Kerala readers and Malayalam-speaking communities worldwide. Read the full ശ്ലോകം അർത്ഥം with Sanskrit commentary on VaniSagar.