Bhagavad Gita 14.25 in Gujarati
ભગવદ્ ગીતા 14.25 — અર્થ
मानापमानयोस्तुल्यस्तुल्यो मित्रारिपक्षयोः।सर्वारम्भपरित्यागी गुणातीतः स उच्यते
mānāpamānayos tulyas tulyo mitrāri-pakṣhayoḥ sarvārambha-parityāgī guṇātītaḥ sa uchyate
जो धीर मनुष्य सुख-दुःखमें सम तथा अपने स्वरूपमें स्थित रहता है; जो मिट्टीके ढेले, पत्थर और सोनेमें सम रहता है जो प्रिय-अप्रियमें तथा अपनी निन्दा-स्तुतिमें सम रहता है जो मान-अपमानमें तथा मित्र-शत्रुके पक्षमें सम रहता है; जो सम्पूर्ण कर्मोंके आरम्भका त्यागी है, वह मनुष्य गुणातीत कहा जाता है।
Who is the same in honor and dishonor, the same to friend and foe, abandoning all undertakings, he is said to have transcended the dualities.
🌐 Reading in Gujarati (ગુજરાતી)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →
Frequently Asked Questions
Where can I read Bhagavad Gita Chapter 14 Verse 25 in Gujarati?
You can read Bhagavad Gita 14.25 in Gujarati (ગુજરાતી) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit શ્લોક, Hindi meaning (जो धीर मनुष्य सुख-दुःखमें सम तथा अपने स्वरूपमें स्थित रहता है; जो मिट्टीके ढेले, पत्थर और सोनेमें सम...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.
What is the Gujarati meaning of Bhagavad Gita 14.25?
Bhagavad Gita 14.25 — "Who is the same in honor and dishonor, the same to friend and foe, abandoning all undertakings, he is said to have trans..." This verse from Gunatraya-Vibhaga Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to Gujarat readers and Gujarati-speaking communities worldwide. Read the full શ્લોક અર્થ with Sanskrit commentary on VaniSagar.