Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
বাংলা (Bengali)234 million speakers · West Bengal
भगवद्गीता · অধ্যায় 8 · শ্লোক 24

Bhagavad Gita 8.24 in Bengali

ভগবদ্গীতা 8.24অর্থ

Sanskrit Original (संस्कृत)

अग्निर्ज्योतिरहः शुक्लः षण्मासा उत्तरायणम्। तत्र प्रयाता गच्छन्ति ब्रह्म ब्रह्मविदो जनाः

agnir jyotir ahaḥ śhuklaḥ ṣhaṇ-māsā uttarāyaṇam tatra prayātā gachchhanti brahma brahma-vido janāḥ

हिंदी अर्थ (Hindi Meaning)

जिस मार्गमें प्रकाशस्वरूप अग्निका अधिपति देवता, दिनका अधिपति देवता, शुक्लपक्षका अधिपति देवता, और छः महीनोंवाले उत्तरायणका अधिपति देवता है, शरीर छोड़कर उस मार्गसे गये हुए ब्रह्मवेत्ता पुरुष (पहले ब्रह्मलोकको प्राप्त होकर पीछे ब्रह्माजीके साथ) ब्रह्मको प्राप्त हो जाते हैं।

English Translation

Fire, light, daytime, the bright fortnight, the six months of the northern path of the sun (the northern solstice) departing, then men who know Brahman go to Brahman.

🌐 Reading in Bengali (বাংলা)? This verse is available in 133+ languages on VaniSagar. View the full verse page →

Frequently Asked Questions

Where can I read Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 24 in Bengali?

You can read Bhagavad Gita 8.24 in Bengali (বাংলা) on VaniSagar — vanisagar.in. The page shows the original Sanskrit শ্লোক, Hindi meaning (जिस मार्गमें प्रकाशस्वरूप अग्निका अधिपति देवता, दिनका अधिपति देवता, शुक्लपक्षका अधिपति देवता, और छः ...), English translation, and pronunciation guide in over 133 languages.

What is the Bengali meaning of Bhagavad Gita 8.24?

Bhagavad Gita 8.24 — "Fire, light, daytime, the bright fortnight, the six months of the northern path of the sun (the northern solstice) depar..." This verse from Aksara-Parabrahman Yoga carries universal spiritual wisdom applicable to West Bengal readers and Bengali-speaking communities worldwide. Read the full শ্লোক অর্থ with Sanskrit commentary on VaniSagar.