Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
Bhagavad Gita · BG 6.2

Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis

शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 6.2

Analyzed Sanskrit Words15
Sanskrit Char Count73
Average Word Length5.6 chars

यं संन्यासमिति प्राहुर्योगं तं विद्धि पाण्डव। न ह्यसंन्यस्तसङ्कल्पो योगी भवति कश्चन

yaṁ sannyāsam iti prāhur yogaṁ taṁ viddhi pāṇḍava na hyasannyasta-saṅkalpo yogī bhavati kaśhchana

Word-by-Word Sanskrit to English Meaning

Sanskrit Word (पद)English Breakdown & Meaning
yamwhat
sanyāsamrenunciation
itithus
prāhuḥthey say
yogamyog
tamthat
viddhiknow
pāṇḍavaArjun, the son of Pandu
nanot
hicertainly
asannyastawithout giving up
saṅkalpaḥdesire
yogīa yogi
bhavatibecomes
kaśhchanaanyone

Sanskrit Lexical FAQ & Insights

Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 6 Verse 2?

In Bhagavad Gita Chapter 6 Verse 2, the Sanskrit words translate literally as: yam translates to "what", sanyāsam translates to "renunciation", iti translates to "thus", prāhuḥ translates to "they say"... and so on for all remaining terms in the shlok.

Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 6.2?

A total of 15 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 6 Verse 2.

Q: What is the meaning of the Sanskrit term "yam" in Gita 6.2?

In the context of Gita Chapter 6 Verse 2, the word "yam" translates to "what". It forms a key part of the verse's spiritual message.

Significance of Word-by-Word Sanskrit Study

Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.

← Back to Verse Translation & Commentary