Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
Bhagavad Gita · BG 5.21

Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis

शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 5.21

Analyzed Sanskrit Words11
Sanskrit Char Count82
Average Word Length5.7 chars

बाह्यस्पर्शेष्वसक्तात्मा विन्दत्यात्मनि यत्सुखम्। स ब्रह्मयोगयुक्तात्मा सुखमक्षयमश्नुते

bāhya-sparśheṣhvasaktātmā vindatyātmani yat sukham sa brahma-yoga-yuktātmā sukham akṣhayam aśhnute

Word-by-Word Sanskrit to English Meaning

Sanskrit Word (पद)English Breakdown & Meaning
bāhyasparśheṣhu—external sense pleasure
asaktaātmā—those who are unattached
vindatifind
ātmaniin the self
yatwhich
sukhambliss
saḥthat person
brahmayoga yukta—ātmā—those who are united with God through yog
sukhamhappiness
akṣhayamunlimited
aśhnuteexperiences

Sanskrit Lexical FAQ & Insights

Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 5 Verse 21?

In Bhagavad Gita Chapter 5 Verse 21, the Sanskrit words translate literally as: bāhya translates to "sparśheṣhu—external sense pleasure", asakta translates to "ātmā—those who are unattached", vindati translates to "find", ātmani translates to "in the self"... and so on for all remaining terms in the shlok.

Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 5.21?

A total of 11 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 5 Verse 21.

Q: What is the meaning of the Sanskrit term "bāhya" in Gita 5.21?

In the context of Gita Chapter 5 Verse 21, the word "bāhya" translates to "sparśheṣhu—external sense pleasure". It forms a key part of the verse's spiritual message.

Significance of Word-by-Word Sanskrit Study

Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.

← Back to Verse Translation & Commentary