Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
Bhagavad Gita · BG 18.72

Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis

शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 18.72

Analyzed Sanskrit Words12
Sanskrit Char Count73
Average Word Length6.4 chars

कच्चिदेतच्छ्रुतं पार्थ त्वयैकाग्रेण चेतसा।कच्चिदज्ञानसंमोहः प्रनष्टस्ते धनञ्जय

kachchid etach chhrutaṁ pārtha tvayaikāgreṇa chetasā kachchid ajñāna-sammohaḥ pranaṣhṭas te dhanañjaya

Word-by-Word Sanskrit to English Meaning

Sanskrit Word (पद)English Breakdown & Meaning
kachchitwhether
etatthis
śhrutamheard
pārthaArjun, the son of Pritha
tvayāby you
ekaagreṇa chetasā—with a concentrated mind
kachchitwhether
ajñānaignorance
sammohaḥdelusion
pranaṣhṭaḥdestroyed
teyour
dhanañjayaArjun, conqueror of wealth

Sanskrit Lexical FAQ & Insights

Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 72?

In Bhagavad Gita Chapter 18 Verse 72, the Sanskrit words translate literally as: kachchit translates to "whether", etat translates to "this", śhrutam translates to "heard", pārtha translates to "Arjun, the son of Pritha"... and so on for all remaining terms in the shlok.

Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 18.72?

A total of 12 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 18 Verse 72.

Q: What is the meaning of the Sanskrit term "kachchit" in Gita 18.72?

In the context of Gita Chapter 18 Verse 72, the word "kachchit" translates to "whether". It forms a key part of the verse's spiritual message.

Significance of Word-by-Word Sanskrit Study

Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.

← Back to Verse Translation & Commentary