Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis
शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 16.1
श्री भगवानुवाच अभयं सत्त्वसंशुद्धिः ज्ञानयोगव्यवस्थितिः। दानं दमश्च यज्ञश्च स्वाध्यायस्तप आर्जवम्
śhrī-bhagavān uvācha abhayaṁ sattva-sanśhuddhir jñāna-yoga-vyavasthitiḥ dānaṁ damaśh cha yajñaśh cha svādhyāyas tapa ārjavam
Word-by-Word Sanskrit to English Meaning
Sanskrit Lexical FAQ & Insights
Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 16 Verse 1?
In Bhagavad Gita Chapter 16 Verse 1, the Sanskrit words translate literally as: śhrī translates to "bhagavān uvācha—the Supreme Divine Personality said", abhayam translates to "fearlessness", sattva translates to "sanśhuddhiḥ—purity of mind", jñāna translates to "knowledge"... and so on for all remaining terms in the shlok.
Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 16.1?
A total of 14 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 16 Verse 1.
Q: What is the meaning of the Sanskrit term "śhrī" in Gita 16.1?
In the context of Gita Chapter 16 Verse 1, the word "śhrī" translates to "bhagavān uvācha—the Supreme Divine Personality said". It forms a key part of the verse's spiritual message.
Significance of Word-by-Word Sanskrit Study
Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.