Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
Bhagavad Gita · BG 15.2

Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis

शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 15.2

Analyzed Sanskrit Words17
Sanskrit Char Count100
Average Word Length6.8 chars

अधश्चोर्ध्वं प्रसृतास्तस्य शाखा गुणप्रवृद्धा विषयप्रवालाः।अधश्च मूलान्यनुसन्ततानि कर्मानुबन्धीनि मनुष्यलोके

adhaśh chordhvaṁ prasṛitās tasya śhākhā guṇa-pravṛiddhā viṣhaya-pravālāḥ adhaśh cha mūlāny anusantatāni karmānubandhīni manuṣhya-loke

Word-by-Word Sanskrit to English Meaning

Sanskrit Word (पद)English Breakdown & Meaning
adhaḥdownward
chaand
ūrdhvamupward
prasṛitāḥextended
tasyaits
śhākhāḥbranches
guṇamodes of material nature
pravṛiddhāḥnourished
viṣhayaobjects of the senses
pravālāḥbuds
adhaḥdownward
chaand
mūlāniroots
anusantatānikeep growing
karmaactions
anubandhīnibound
manuṣhyaloke—in the world of humans

Sanskrit Lexical FAQ & Insights

Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 15 Verse 2?

In Bhagavad Gita Chapter 15 Verse 2, the Sanskrit words translate literally as: adhaḥ translates to "downward", cha translates to "and", ūrdhvam translates to "upward", prasṛitāḥ translates to "extended"... and so on for all remaining terms in the shlok.

Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 15.2?

A total of 17 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 15 Verse 2.

Q: What is the meaning of the Sanskrit term "adhaḥ" in Gita 15.2?

In the context of Gita Chapter 15 Verse 2, the word "adhaḥ" translates to "downward". It forms a key part of the verse's spiritual message.

Significance of Word-by-Word Sanskrit Study

Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.

← Back to Verse Translation & Commentary