Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
Bhagavad Gita · BG 14.9

Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis

शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 14.9

Analyzed Sanskrit Words13
Sanskrit Char Count66
Average Word Length6.1 chars

सत्त्वं सुखे सञ्जयति रजः कर्मणि भारत।ज्ञानमावृत्य तु तमः प्रमादे सञ्जयत्युत

sattvaṁ sukhe sañjayati rajaḥ karmaṇi bhārata jñānam āvṛitya tu tamaḥ pramāde sañjayaty uta

Word-by-Word Sanskrit to English Meaning

Sanskrit Word (पद)English Breakdown & Meaning
sattvammode of goodness
sukheto happiness
sañjayatibinds
rajaḥmode of passion
karmaṇitoward actions
bhārataArjun, the son of Bharat
jñānamwisdom
āvṛityaclouds
tubut
tamaḥmode of ignorance
pramādeto delusion
sañjayatibinds
utaindeed

Sanskrit Lexical FAQ & Insights

Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 14 Verse 9?

In Bhagavad Gita Chapter 14 Verse 9, the Sanskrit words translate literally as: sattvam translates to "mode of goodness", sukhe translates to "to happiness", sañjayati translates to "binds", rajaḥ translates to "mode of passion"... and so on for all remaining terms in the shlok.

Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 14.9?

A total of 13 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 14 Verse 9.

Q: What is the meaning of the Sanskrit term "sattvam" in Gita 14.9?

In the context of Gita Chapter 14 Verse 9, the word "sattvam" translates to "mode of goodness". It forms a key part of the verse's spiritual message.

Significance of Word-by-Word Sanskrit Study

Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.

← Back to Verse Translation & Commentary