Preserving the eternal wisdom of all sacred traditions — 100% ad-free & open-source.
Bhagavad Gita · BG 12.1

Sanskrit Word Breakdown & Grammatical Analysis

शब्दार्थ एवं व्याकरण विश्लेषण · श्लोक 12.1

Analyzed Sanskrit Words16
Sanskrit Char Count84
Average Word Length5.6 chars

अर्जुन उवाचएवं सततयुक्ता ये भक्तास्त्वां पर्युपासते।येचाप्यक्षरमव्यक्तं तेषां के योगवित्तमाः

arjuna uvācha evaṁ satata-yuktā ye bhaktās tvāṁ paryupāsate ye chāpy akṣharam avyaktaṁ teṣhāṁ ke yoga-vittamāḥ

Word-by-Word Sanskrit to English Meaning

Sanskrit Word (पद)English Breakdown & Meaning
arjunaḥ uvāchaArjun said
evamthus
satatasteadfastly
yuktāḥdevoted
yethose
bhaktāḥdevotees
tvāmyou
paryupāsateworship
yethose
chaand
apialso
akṣharamthe imperishable
avyaktamthe formless Brahman
teṣhāmof them
kewho
yogavit—tamāḥ—more perfect in Yog

Sanskrit Lexical FAQ & Insights

Q: What is the word-by-word Sanskrit meaning of Bhagavad Gita Chapter 12 Verse 1?

In Bhagavad Gita Chapter 12 Verse 1, the Sanskrit words translate literally as: arjunaḥ uvācha translates to "Arjun said", evam translates to "thus", satata translates to "steadfastly", yuktāḥ translates to "devoted"... and so on for all remaining terms in the shlok.

Q: How many Sanskrit words are grammatically analyzed in Gita 12.1?

A total of 16 distinct Sanskrit terms are grammatically parsed and translated in the word breakdown of Gita Chapter 12 Verse 1.

Q: What is the meaning of the Sanskrit term "arjunaḥ uvācha" in Gita 12.1?

In the context of Gita Chapter 12 Verse 1, the word "arjunaḥ uvācha" translates to "Arjun said". It forms a key part of the verse's spiritual message.

Significance of Word-by-Word Sanskrit Study

Sanskrit is a highly inflected language where a single compound word (Samasa) can encapsulate profound philosophical concepts. By analyzing each term, seekers can uncover direct layers of meaning that standard poetic translations often miss. For example, words like dharma-kṣhetre and kuru-kṣhetre in verse 1 convey both the external battleground and the internal field of consciousness where righteousness encounters ego.

← Back to Verse Translation & Commentary